海外旅行で現地の言葉を話せない場合、どうい

Writer: admin Type: booksonline Date: 2019-03-07 00:00
海外旅行で現地の言葉を話せない場合、どういったサービスを使用していますか?今度スペインに行くことになったのですが、時間がなくあまりスペイン語を勉強できませんでした。旅行先でスペイン語の通訳をしてくれるサービスは何を使えばよいでしょうか。簡単な操作でわかりやすいサービスがいいです。もし実際に通訳サービスを利用されている方がいたら、できれば使ってみた感想も教えてください><共感した0###私は親に勧められてフォーバルテレコムという会社の「テレビde通訳」を使います。聞いたその場で通訳してくれますし、操作も簡単です。スペイン語でも使えたと思います。こちらに詳しく載っています。http://www.tv-tsuyaku.com/ナイス0
###スマホのGoogle翻訳機能で十分です。ナイス0
###空港から公共交通機関で市内に行って、ホテルに泊り、市内を散策し、博物館などの観光スポットを回る。そういう旅なら英語だけで何とかなります。最近はGoogle翻訳もあります。たとえ人間通訳を雇ったところで、案内人としての役目は果たしてくれても、その土地の歴史や文化をしっかり勉強しておかないと、右の耳で聞いて左の耳から出ていくだけでしょう。だいたい、まともに払うと1日2万円とかでしょ? 庶民にはありえません。ナイス0
###https://live-tsuyaku.jp/私は「ライブ通訳」を使っています。英語・中国語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語・タイ語・ベトナム語・フランス語・日本語の9か国語に対応しており、便利です。https://dokodemo.mobi/「どこでも通訳」も操作が簡単で便利です。最大24時間365日、英語・中国語・韓国語・ポルトガル語・スペイン語・ベトナム語・タイ語・フィリピン語・フランス語・ネパール語・ヒンディー語・ロシア語に対応しているようです。ナイス0
###現地の言葉は完全に!全くお手上げと言う国は、タイとバリ島、ギリシャとベトナムくらいしか経験無いですが、タイは現地日帰り観光ツアーがメインで、自分たちで動いたのは、ホテル周辺でお買い物と、後は晩御飯だけでしたので…。晩ご飯は少々痛い目には遭いました。ベトナムは同じく現地日帰りツアーを利用したのと、後は一日だけプライベートガイドさんを雇いました。その日の晩御飯は、ホテル近くで、ベトナム語はお手上げの私達でも何とかなる、そして美味しいお店をガイドさんに教えてもらい、行きましたので、指さしのみで何とかなりました。バリ島は、ほぼビーチでゴロゴロだったのと、一日だけは、やはり現地ガイドを雇いました。ギリシャはそもそも行った先が都市圏だったので、英語が全く話せない人たちも何人かは遭遇し、苦労はしましたが、でも身振り手振り、終いには絵を描いて、何とかある程度の意思の疎通は出来ました。スペインは行った事は無いですが、数年間住んでいた知人によると、意外に通じないと…まあ知人はそもそもスペイン語が話せますが。行った友人数人によると、一人はマドリ(マドリッドとは言わないらしいです、現地語ではマドリ)は全く、バルセロナはまあ…何とかギリギリと。ちなみにその友人は英語は流暢です。もう一人の知人によると、彼女の御主人がスペイン語がカタコト話せる人だったため、スペイン語を話した時点で、表情とか変わる事とか結構あったと言っておりました。現地語だと態度が変わるのは、イタリアでも割とありますが。質問者様が求めているのは、お金を出して、現地通訳やガイドを雇うという話では恐らく無いですよね?そして質問者様はスペイン語はほぼ話せないという前提ですよね?であれば私だったら、先ず挨拶だけは意地でも覚えていきます…というか私、スペイン語は、ほぼ話せませんが、挨拶の最低限だったら分かりますが。冒頭の声掛けが何語かって、結構重要だと思うんですよ。それでこちらが努力しているとかを観られる事もあるので。その次に翻訳機械ですが、私だったらスマホか、スマホを常時ネットが使えるようにしておいて、スマホのアプリで「はなして翻訳」というので十分です。私自身の外国の勉強に良く使うのですが…長い文章をゼロから作るのが面倒で、一旦翻訳にかけて、そこから直す…いずれにしても、翻訳の機械って、時々と言うか、良くというか、頓珍漢な訳もありますので、それだけは念頭に置いておいた方がとは思います。「何で通じないの?!」とかではなく。因みに、コツの一つとしては、長い文章は避ける。出来るだけ簡単な言葉に変える。主語とか省かない。ですね。それでも思う様な翻訳が出ない事もありますけど…。ナイス0
###英語も怪しく、他の国の言葉も挨拶程度しか出来ませんが、20回近くヨーロッパ行ってます。なんとかなります!!!ホテルなどは英語でオッケーだし、身振り手振りでなんとかして来ました!今は、翻訳機とかもあるし…スペインは、バルセロナのタクシーの運転手さんとデパートの店員さんには、英語通じませんでした。翻訳機を見せると『ジャポン…グー(指でOKサイン)』『エスパーニャ……ブー(指で下に……)』と、言われましたよ。ナイス0

 

TAG